Saturday, July 08, 2006

Prime Image of Vancouver - 1.0

話先說在前面,這本來應該只是「一篇」文章,不知道為什麼會膨脹成這麼多字,而且要用「連載」才寫的完的狀態...

也許對這都市的許多印象,本來就很難讓人用一篇文章就說的清楚?

當然也可能是我向來塞進一堆贅詞廢話這種壞習慣的關係...

對這城市,對這裡的人,一開始無法清楚說明的感受,會隨著停留的時間越久,接收到的影像與訊息越多,慢慢的濃縮聚攏,最後匯集成幾個明確的主軸。

比方說... 「尊重」。

舉個最簡單的例子好了。我跟另一個台灣來的朋友,剛到這裡的時候總會本能的暫停腳步讓車子優先經過,然後才看到車子停了下來,駕駛比了比手勢請你趕快通過。以我的方式解讀,那是擁有權力者(汽車駕駛)對於相較之下較為無力的行人(不滿意這種解說?那你讓雙方對撞看看就知道誰握有權力 :P)給予其尊重而退讓的表現。當然你也可以將這種行為視為一種施捨,甚或是即使不甘願但是已經強迫植入而不得不為的行為(偶爾見到駕駛不耐煩躁的神情時會這麼想);然而,在越來越習慣於駕駛一臉溫和的做出手勢請我優先通過,而我點頭致意通過馬路的時候,我還是想相信,讓這項習慣滲透進人們生活的背後精神,應該還在「尊重」二字。

嗯?單一事件不夠說服你?那來看看另外一個場景。

在宿主的強力拋棄,斯巴達教育法之下(不過我必須要說這招對我很好用,而且我也適應良好 XDD),我很快的學會在這裡搭公車,但捷運倒是沒什麼機會搭到(大眾運輸我會另外拉一篇出來寫,這個也很有意思。)。於是,某天我要送朋友搭捷運回去,看他買好捷運車票,準備親切的在捷運站門口說掰掰的時候,發生了奧妙的對話。

「好啦,就送你到這邊,回去再 msn 聯絡囉,掰啦。」
「嗯你要落跑了喔?」
「對啊,我又沒車票又進不去 =o=」
「誰跟你說進站要車票的,你不上車就好了啊 @_@」

(大驚!)

在台灣,你根本不能想見進站不需要剪票這件事情吧?捷運,火車,全都一樣,在車站門口設下嚴密的查票措施,不經過這一關就進不了站對我們是基本常識,但在這裡需要驗票才進的了站才是怪事。我尊重你的人格,我相信你會在上車之前付清車資,既然如此我幹嘛需要那些又大又重又貴顛峰時間還會造成流量瓶頸的查票機器確認你的誠實無欺與合法性之後,才讓你上車?

預設要進站的乘客都是打算無票偷渡的罪犯,等你能夠證明自己的確是為這趟旅程付出足夠的代價(金錢)之後,才答應讓你上車。

預設要進站的乘客都會自動自發的購足車資,我也不會特意在車上設下一堆查票員,小心翼翼的到處抽查看起來就像逃票的不良份子;但如果你濫用我這樣的尊重與信任(i.e., 逃票),那麼就不能怪罪他人為何要施以如此嚴重的處罰。

不過就是二選一而已。

究竟是這裡的民族性,讓決策單位可以放心的採用第二種作法;還是這樣的選擇,這樣相信人們基本上會遵守規定的良知(或是順從性? :P),這樣的信任,造就了這樣值得讓人尊重的民族特性?

可能是一個找不到源頭的正向回饋循環吧,我想。 *兩手一攤*

悲劇性的是,我嘗試著想像在台灣也按照這個「榮譽制度」來營運大眾運輸,結局鐵定是養出一批逃票逃到死,抱著「賭他抓不到,反正被逮到再說」心態的通勤族群...

真不知道該說什麼好 *泣*

0 Comments:

Post a Comment

<< Home